您现在的位置是: 首页 > 歌手专栏 歌手专栏

胆小鬼蒙布朗_胆小鬼蒙布朗漫画

ysladmin 2024-05-07 人已围观

简介胆小鬼蒙布朗_胆小鬼蒙布朗漫画       非常感谢大家对胆小鬼蒙布朗问题集合的关注和提问。我会以全面和系统的方式回答每个问题,并为大家提供一些实用的建议和思路。1.��С���ɲ���2.求初音的胆

胆小鬼蒙布朗_胆小鬼蒙布朗漫画

       非常感谢大家对胆小鬼蒙布朗问题集合的关注和提问。我会以全面和系统的方式回答每个问题,并为大家提供一些实用的建议和思路。

1.��С���ɲ���

2.求初音的胆小鬼火箭歌词,要翻译和罗马音

3.求GUMI 弱虫モンブラン的中文歌词

4.弱虫モンブラン 歌词

5.弱虫モンブラン中文歌词

胆小鬼蒙布朗_胆小鬼蒙布朗漫画

��С���ɲ���

       gumi 弱虫モンブラン-GUMILRC歌词[下载][ti:弱虫モンブラン]

       [ar:GUMI]

       [al:-パラヴレルワールド- 発売:2010年7月19日]

       [by:CHHKKE]

       [00:02.02]ありったけの想いは/全部的想法

       [00:05.81]これだけの言叶に/就在这些话中

       [00:09.80]爱したけど重いわ/虽然很爱却又好重

       [00:13.76]それだけのことなの?/就只是那样的东西吗?

       Chicken with brown

       All these words in the idea

       Although love is again good heavy just something like that?

       Love is what person? So long

       Gradually disappear, see yao will also touch

       If you forget the function words will disappear

       Even if it is really doesn't think so

       I was a coward

       Signing meeting

       I fall toward you again

       All these words in the idea

       Although love is again good heavy just something like that?

       Love is what person? So long

       Gradually disappear, see yao will also touch

       On the hot iron anesthesia's heart

       Even really well oh returned to the head

       I feel fear again

       With brown is sweet

       Want to just barefoot in the sweet

       In blue sky in your thoughts to be being washed out gradually disappear

       I have not convey to you.

       "You're dead immediately."

       Even if it is really doesn't think so

       I was a coward

       Signing meeting

       I fall toward you again

       Even really well in thinking

       "That's a lie to the"

       The result is rebound fall

       Because I am still a chicken with brown

       You came after repeated the

       This response, I panted

       [00:20.35]

       [00:21.05]弱虫モンブラン/胆小鬼蒙布朗

       [00:22.09]作词:DECO*27

       [00:22.52]作曲:DECO*27

       [00:23.04]编曲:DECO*27

       [00:23.52]呗:GUMI

       [00:24.01]翻译:yanao

       [00:24.53]by:CHHKKE

       [00:25.05]

       [00:25.98]爱したのは谁だっけ?/爱过的是哪个人呢?

       [00:29.78]アレほどの时间が/那麼久的时间

       [00:33.72]消えて、见えなくなった/消失,逐渐看不见了

       [00:37.96]まだ触れてるハズなのに/明明就一定还碰得著的

       [00:41.76]

       [00:42.49]忘れてしまえば/要是忘了的话

       [00:46.79]消える反照/就会消失的反照

       [00:49.35]

       [00:50.05]本当だって良いと/即使是真的也好

       [00:52.92]思えないの/没办法这麼觉得

       [00:54.76]アタシはまだ弱い虫/我还是个胆小鬼

       [00:58.16]コントラクト会议/签约会议

       [01:00.74]アタシはまた/我又再度

       [01:02.75]キミの中に堕ちていくの/朝你之中坠落

       [01:08.07]

       [01:13.99]ありったけの想いは/全部的想法

       [01:17.77]これけの言叶に/就在这些话中

       [01:21.76]爱したけど重いわ/虽然很爱却又好重

       [01:25.78]それだけのことなの?/就只是那样的东西吗?

       [01:29.33]

       [01:30.03]爱したのは谁だっけ?/爱过的是哪个人呢?

       [01:33.76]アレほどの时间が/那麼久的时间

       [01:37.75]消えて、见えなくなった/消失,逐渐看不见了

       [01:41.93]まだ触れてるハズなのに/明明就一定还碰得著的

       [01:45.78]

       [01:46.48]麻酔をかけてよ/上起麻醉吧

       [01:50.79]火照る内声/热烫烫的心内话

       [01:53.35]

       [01:54.05]本当だって良いよ/即使是真的也好喔

       [01:56.73]戻れないの/回不了头了

       [01:58.76]アタシはまた怖くなる/我又再度感到害怕

       [02:02.50]モンブランは甘味/蒙布朗是甜的

       [02:04.75]裸足のまま/好想就光著脚

       [02:06.74]その甘さに溺れたいの/沉溺在那片甘甜中

       [02:10.78]

       [02:11.48]想天キミがいる/在思念蓝天中的你

       [02:15.52]淘汰消えていく/逐渐被淘汰消失

       [02:19.47]もうアタシは/我已经

       [02:22.33]キミに伝えられない。/没法传达给你了。

       [02:28.04]

       [02:34.01]

       [02:42.04]「君が死ねばいいよ 今すぐに」/「你就死了算了 马上」

       [02:51.02]

       [02:53.00]本当だって良いと/即使是真的也好

       [02:55.94]思えないの/没办法这麼觉得

       [02:57.76]アタシはまだ弱い虫/我还是个胆小鬼

       [03:01.07]コントラクト会议/签约会议

       [03:03.81]アタシはまた/我又再度

       [03:05.80]キミの中に堕ちていく/朝你之中坠落

       [03:08.41]

       [03:09.11]本当だって良いと/即使是真的也好

       [03:11.74]思いながら/在这麼想的同时

       [03:13.76]「嘘であって」と愿うのは/希望著「那是骗人的」

       [03:17.02]弾き堕した结果/是反弹堕落的结果

       [03:19.77]アタシがまだ/因为我仍然

       [03:21.74]弱虫モンブランだったから/还是个胆小鬼蒙布朗

       [03:34.99]

       [03:42.06]君が入ってる/你进来了

       [03:46.07]缲り返し果てる/反复著然后结束了

       [03:49.98]それに応えよと/对此回应吧

       [03:54.00]アタシは喘ぐの/我喘息著

       [03:58.83]

       [04:00.89]-END-

       gumi 弱虫モンブラン-GUMI文本歌词[下载]ありったけの想いは これだけの言叶に

       爱したけど重いわ それだけのことなの?

       爱したのは谁だっけ? アレほどの时间が

       消えて、见えなくなった まだ触れてるハズなのに

       忘れてしまえば 消える反照

       本当だって良いと 思えないの

       アタシはまだ弱い虫

       コントラクト会议

       アタシはまた キミの中に堕ちていくの

       ありったけの想いは これだけの言叶に

       爱したけど重いわ それだけのことなの?

       爱したのは谁だっけ? アレほどの时间が

       消えて、见えなくなった まだ触れてるハズなのに

       麻酔をかけてよ 火照る内声

       本当だって良いよ 戻れないの

       アタシはまた怖くなる

       モンブランは甘味

       裸足のまま その甘さに溺れたいの

       想天キミがいる 淘汰消えていく

       もうアタシは キミに伝えられない。

       「君が死ねばいいよ 今すぐに」

       本当だって良いと 思えないの

       アタシはまだ弱い虫

       コントラクト会议

       アタシはまた キミの中に堕ちていく

       本当だって良いと 思いながら

       「嘘であって」と愿うのは

       弾き堕した结果

       アタシがまだ 弱虫モンブランだったから

       君が入ってる 缲り返し果てる

       それに応えよと アタシは喘ぐの

求初音的胆小鬼火箭歌词,要翻译和罗马音

       作曲:DECO*27,人设:akka,动画:mirto。三人人称甘党三剑客。此曲为VOCALOID传说曲,是nico再生超过百万的歌曲。该曲一出,从此掀起GUMI的使用热潮。

       VOCALOID传说曲,截至2012年09月21日有超过283万人观看 。收录于CD《パラヴレルワールド》中(由作者发行,全碟皆为Gumi歌曲)。

求GUMI 弱虫モンブラン的中文歌词

       弱虫(よわむし)モンブラン 

       yo wa mu shi mo n bu ra n 

       胆小鬼蒙布朗 

       作词:DECO*27 

       作曲:DECO*27 

       编曲:DECO*27 

       呗:GUMI 

       翻译:yanao 

       ありったけの想(おも)いは これだけの言叶(ことば)に 

       a ri tta ke no o mo i wa ko re da ke no ko to ba ni 

       全部的想法 就在这些话中 

       爱(あい)したけど重(おも)いわ それだけのことなの? 

       a i shi ta ke do o mo i wa so re da ke no ko to na no 

       虽然很爱却又好重 就只是那样的东西吗? 

       爱(あい)したのは谁(だれ)だっけ? アレほどの时间(じかん)が

       a i shi ta no wa da re da kke a re ho do no ji ka n ga

       爱过的是哪个人呢? 那麼久的时间

       消(き)えて、见(み)えなくなった まだ触(ふ)れてるハズなのに

       ki e te mi e na ku na tta ma da fu re te ru ha zu na no ni

       消失,逐渐看不见了 明明就一定还碰得著的

       忘(わす)れてしまえば 消(き)える反照(はんしょう)

       wa su re te shi ma e ba ki e ru ha n sho u

       要是忘了的话 就会消失的反照

       本当(ほんとう)だって良(い)いと 思(おも)えないの

       ho n to u da tte i i to o mo e na i no

       即使是真的也好 没办法这麼觉得

       アタシはまだ弱(よわ)い虫(むし)

       a ta shi wa ma da yo wa i mu shi

       我还是个胆小鬼

       コントラクト会议(かいぎ)

       ko n to ra ku to ka i gi

       签约会议

       アタシはまた キミの中(なか)に堕(お)ちていくの

       a ta shi wa ma ta ki mi no na ka ni o chi te i ku no

       我又再度 朝你之中坠落

       ありったけの想(おも)いは これだけの言叶(ことば)に

       a ri tta ke no o mo i wa ko re da ke no ko to ba ni

       全部的想法 就在这些话中

       爱(あい)したけど重(おも)いわ それだけのことなの?

       a i shi ta ke do o mo i wa so re da ke no ko to na no

       虽然很爱却又好重 就只是那样的东西吗?

       爱(あい)したのは谁(だれ)だっけ? アレほどの时间(じかん)が

       a i shi ta no wa da re da kke a re ho do no ji ka n ga

       爱过的是哪个人呢? 那麼久的时间

       消(き)えて、见(み)えなくなった まだ触(ふ)れてるハズなのに

       ki e te mi e na ku na tta ma da fu re te ru ha zu na no ni

       消失,逐渐看不见了 明明就一定还碰得著的

       麻酔(ますい)をかけてよ 火照(ほて)る内声(ないしょう)

       ma su i wo ka ke te yo ho te ru na i sho u

       上起麻醉吧 热烫烫的心内话

       本当(ほんとう)だって良(い)いよ 戻(もど)れないの

       ho n to u da tte i i yo mo do re na i no

       即使是真的也好喔 回不了头了

       アタシはまた怖(こわ)くなる

       a ta shi wa ma ta ko wa ku na ru

       我又再度感到害怕

       モンブランは甘味(かんみ)

       mo n bu ra n wa ka n mi

       蒙布朗是甜的

       裸足(はだし)のまま その甘(あま)さに溺(おぼ)れたいの

       ha da shi no ma ma so no a ma sa ni o bo re ta i no

       好想就光著脚 沉溺在那片甘甜中

       想天(そうだ)キミがいる 淘汰(とうた)消(き)えていく

       so u da ki mi ga i ru to u ta ki e te i ku

       在思念蓝天中的你 逐渐被淘汰消失

       もうアタシは キミに伝(つた)えられない。

       mo u a ta shi wa ki mi ni tsu ta e ra re na i

       我已经 没法传达给你了。

       「君(きみ)が死(し)ねばいいよ 今(いま)すぐに」

       ki mi ga shi ne ba i i yo i ma su gu ni

       「你就死了算了 马上」

       本当(ほんとう)だって良(い)いと 思(おも)えないの

       ho n to u da tte i i to o mo e na i no

       即使是真的也好 没办法这麼觉得

       アタシはまだ弱(よわ)い虫(むし)

       a ta shi wa ma da yo wa i mu shi

       我还是个胆小鬼

       コントラクト会议(かいぎ)

       ko n to ra ku to ka i gi

       签约会议

       アタシはまた キミの中(なか)に堕(お)ちていく

       a ta shi wa ma ta ki mi no na ka ni o chi te i ku

       我又再度 朝你之中坠落

       本当(ほんとう)だって良(い)いと 思(おも)いながら

       ho n to u da tte i i to o mo i na ga ra

       即使是真的也好 在这麼想的同时

       「嘘(うそ)であって」と愿(ねが)うのは

       u so de a tte to ne ga u no wa

       希望著「那是骗人的」

       弾(はじ)き堕(だ)した结果(けっか)

       ha ji ki da shi ta ke kka

       是反弹堕落的结果

       アタシがまだ 弱虫(よわむし)モンブランだったから

       a ta shi ga ma da yo wa mu shi mo n bu ra n da tta ka ra

       因为我仍然 还是个胆小鬼蒙布朗

       君(きみ)が入(はい)ってる 缲(く)り返(かえ)し果(は)てる

       ki mi ga ha i tte ru ku ri ka e shi ha te ru

       你进来了 反复著然後结束了

       それに応(こた)えよと アタシは喘(あえ)ぐの

       so re ni ko ta e yo to a ta shi wa a e gu no

       对此回应吧 我喘息著

弱虫モンブラン 歌词

       [ti:弱虫モンブラン]

       [ar:GUMI]

       [al:-パラヴレルワールド- 発売:2010年7月19日]

       [by:CHHKKE]

       [00:01.02]ありったけの想いは/全部的想法

       [00:04.81]これだけの言叶に/就在这些话中

       [00:08.80]爱したけど重いわ/虽然很爱却又好重

       [00:12.76]それだけのことなの?/就只是那样的东西吗?

       [00:19.35]

       [00:20.05]弱虫モンブラン/胆小鬼蒙布朗

       [00:21.09]作词:DECO*27

       [00:21.52]作曲:DECO*27

       [00:22.04]编曲:DECO*27

       [00:22.52]呗:GUMI

       [00:23.01]翻译:yanao

       [00:23.53]by:CHHKKE

       [00:24.05]

       [00:24.98]爱したのは谁だっけ?/爱过的是哪个人呢?

       [00:28.78]アレほどの时间が/那麼久的时间

       [00:32.72]消えて、见えなくなった/消失,逐渐看不见了

       [00:36.96]まだ触れてるハズなのに/明明就一定还碰得著的

       [00:40.76]

       [00:41.49]忘れてしまえば/要是忘了的话

       [00:45.79]消える反照/就会消失的反照

       [00:48.35]

       [00:49.05]本当だって良いと/即使是真的也好

       [00:51.92]思えないの/没办法这麼觉得

       [00:53.76]アタシはまだ弱い虫/我还是个胆小鬼

       [00:57.16]コントラクト会议/签约会议

       [00:59.74]アタシはまた/我又再度

       [01:01.75]キミの中に堕ちていくの/朝你之中坠落

       [01:07.07]

       [01:12.99]ありったけの想いは/全部的想法

       [01:16.77]これだけの言叶に/就在这些话中

       [01:20.76]爱したけど重いわ/虽然很爱却又好重

       [01:24.78]それだけのことなの?/就只是那样的东西吗?

       [01:28.33]

       [01:29.03]爱したのは谁だっけ?/爱过的是哪个人呢?

       [01:32.76]アレほどの时间が/那麼久的时间

       [01:36.75]消えて、见えなくなった/消失,逐渐看不见了

       [01:40.93]まだ触れてるハズなのに/明明就一定还碰得著的

       [01:44.78]

       [01:45.48]麻酔をかけてよ/上起麻醉吧

       [01:49.79]火照る内声/热烫烫的心内话

       [01:52.35]

       [01:53.05]本当だって良いよ/即使是真的也好喔

       [01:55.73]戻れないの/回不了头了

       [01:57.76]アタシはまた怖くなる/我又再度感到害怕

       [02:01.50]モンブランは甘味/蒙布朗是甜的

       [02:03.75]裸足のまま/好想就光著脚

       [02:05.74]その甘さに溺れたいの/沉溺在那片甘甜中

       [02:09.78]

       [02:10.48]想天キミがいる/在思念蓝天中的你

       [02:14.52]淘汰消えていく/逐渐被淘汰消失

       [02:18.47]もうアタシは/我已经

       [02:21.33]キミに伝えられない。/没法传达给你了。

       [02:27.04]

       [02:33.01]

       [02:41.04]「君が死ねばいいよ 今すぐに」/「你就死了算了 马上」

       [02:50.02]

       [02:52.00]本当だって良いと/即使是真的也好

       [02:54.94]思えないの/没办法这麼觉得

       [02:56.76]アタシはまだ弱い虫/我还是个胆小鬼

       [03:00.07]コントラクト会议/签约会议

       [03:02.81]アタシはまた/我又再度

       [03:04.80]キミの中に堕ちていく/朝你之中坠落

       [03:07.41]

       [03:08.11]本当だって良いと/即使是真的也好

       [03:10.74]思いながら/在这麼想的同时

       [03:12.76]「嘘であって」と愿うのは/希望著「那是骗人的」

       [03:16.02]弾き堕した结果/是反弹堕落的结果

       [03:18.77]アタシがまだ/因为我仍然

       [03:20.74]弱虫モンブランだったから/还是个胆小鬼蒙布朗

       [03:33.99]

       [03:41.06]君が入ってる/你进来了

       [03:45.07]缲り返し果てる/反复著然後结束了

       [03:48.98]それに応えよと/对此回应吧

       [03:53.00]アタシは喘ぐの/我喘息著

       [03:57.83]

       [03:59.89]-END-

弱虫モンブラン中文歌词

       弱虫モンブラン

       [00:01.85]ありったけの想(おも)いは

       [00:05.89]これだけの言叶(ことば)に

       [00:09.98]爱(あい)したけど重(おも)いわ

       [00:13.91]それだけのことなの?

       [00:18.35]

       [00:22.14]

       [00:25.90]爱(あい)したのは谁(だれ)だっけ?

       [00:29.85]アレほどの时间(じかん)が

       [00:33.91]消(き)えて、见(み)えなくなった

       [00:37.96]まだ触(ふ)れてるハズなのに

       [00:42.72]忘(わす)れてしまえば

       [00:46.61]消(き)える反照(はんしょう)

       [00:50.17]本当(ほんとう)だって良(い)いと

       [00:52.86]思(おも)えないの

       [00:54.79]アタシはまだ弱(よわ)い虫(むし)

       [00:58.21]コントラクト会议(かいぎ)

       [01:00.88]アタシはまた

       [01:02.87]キミの中(なか)に堕(お)ちていくの

       [01:07.04]

       [01:10.26]

       [01:13.89]ありったけの想(おも)いは

       [01:17.88]これだけの言叶(ことば)に

       [01:21.88]爱(あい)したけど重(おも)いわ

       [01:25.87]それだけのことなの?

       [01:29.81]爱(あい)したのは谁(だれ)だっけ?

       [01:33.86]アレほどの时间(じかん)が

       [01:38.11]消(き)えて、见(み)えなくなった

       [01:41.94]まだ触(ふ)れてるハズなのに

       [01:46.50]麻酔(ますい)をかけてよ

       [01:50.53]火照(ほて)る内声(ないしょう)

       [01:54.23]本当(ほんとう)だって良(い)いよ

       [01:56.82]戻(もど)れないの

       [01:58.88]アタシはまた怖(こわ)くなる

       [02:02.24]モンブランは甘味(かんみ)

       [02:04.91]裸足(はだし)のまま

       [02:06.85]その甘(あま)さに溺(おぼ)れたいの

       [02:11.48]想天(そうら)キミがいる

       [02:15.42]淘汰(とうた)消(き)えていく

       [02:19.52]もうアタシはキミに伝(つた)えられない。

       [02:27.19]

       [02:30.26]弱虫モンブラン

       [02:34.15]作词.作曲.编曲:DECO*27

       [02:38.15]呗:GUMI

       [02:40.07]

       [02:42.27]「君(きみ)が死(し)ねばいいよ

       [02:47.36]今(いま)すぐに」

       [02:49.79]

       [02:52.82]本当(ほんとう)だって良(い)いと

       [02:55.85]思(おも)えないの

       [02:57.86]アタシはまだ弱(よわ)い虫(むし)

       [03:01.16]コントラクト会议(かいぎ)

       [03:03.82]アタシはまた

       [03:05.89]キミの中(なか)に堕(お)ちていく

       [03:09.28]本当(ほんとう)だって良(い)いと

       [03:11.84]思(おも)いながら

       [03:13.88]「嘘(うそ)であって」と愿(ねが)うのは

       [03:17.16]弾(はじ)き堕(だ)した结果(けっか)

       [03:19.84]アタシがまだ

       [03:21.85]弱虫(よわむし)モンブランだったから

       [03:28.36]

       [03:33.47]

       [03:37.15]

       [03:41.52]君(きみ)が入(はい)ってる

       [03:45.69]缲(く)り返(かえ)し果(は)てる

       [03:49.53]それに応(こた)えよと

       [03:53.56]アタシは喘(あえ)ぐの

       弱虫モンブラン中文歌词

       作词:DECO*27

       作曲:DECO*27

       编曲:DECO*27

       歌唱:メグッポイド

       翻译:yanao

       胆小鬼蒙布朗

       全部的想法 就在这些话中

       虽然很爱却又好重 就只是那样的东西吗?

       爱过的是哪个人呢? 那么久的时间

       消失 、逐渐 看不见了 明明就 一定还 碰得着的

       要是忘了的话 就会消失的反照

       即使是真的也好 没办法这么觉得

       我还是个胆小鬼

       签约会议

       我又再度 朝你之中坠落

       全部的想法 就在这些话中

       虽然很爱却又好重 就只是那样的东西吗?

       爱过的是哪个人呢? 那么久的时间

       消失,逐渐看不见了 明明就一定还碰得着的

       上起麻醉吧 热烫烫的心内话

       即使是真的也好喔 回不了头了

       我又再度感到害怕

       蒙布朗是甜的

       好想就光着脚 沉溺在那片甘甜中

       在思念蓝天中的你 逐渐被淘汰消失

       我已经 没法传达给你了。

       「你就死了算了 马上」

       即使是真的也好 没办法这么觉得

       我还是个胆小鬼

       签约会议

       我又再度 朝你之中坠落

       即使是真的也好 在这么想的同时

       希望著「那是骗人的」

       是反弹堕落的结果

       因为我仍然 还是个胆小鬼蒙布朗

       你进来了 反复着然后结束了

       对此回应吧 我喘息着

       ありったけの想いは これだけの言叶に

       arittake no omoi wa kore dake no kotoba ni

       爱したけど重いわ それだけのことなの?

       aishi takedo omoi wa sore dake no kotona no?

       爱したのは谁だっけ? アレほどの时间が

       aishi tano wa dare dakke are hodo no jikan ga

       消えて、见えなくなった まだ触れてるハズなのに

       kie te mie naku natta mada furete ru hazu na noni

       忘れてしまえば 消える反照

       wasure teshi mae ba kieru han sho

       本当だって良いと 思えないの

       hontou datte ii to omoe naino

       アタシはまだ弱い虫

       atashi wa mada yowai mushi

       コントラクト会议

       honto raku to kaigi

       アタシはまた キミの中に堕ちていくの

       atashi wa mata kimi no naka ni ochi teiku no

       ありったけの想いは これだけの言叶に

       arittake no omoi wa kore dake no kotoba ni

       爱したけど重いわ それだけのことなの?

       aishi takedo omoi wa sore dake no kotona no?

       爱したのは谁だっけ? アレほどの时间が

       aishi tano wa dare dakke are hodo no jikan ga

       消えて、见えなくなった まだ触れてるハズなのに

       kie te mie naku natta mada furete ru hazu na noni

       麻酔をかけてよ 火照る内声

       masui wo kaketeyo wo teru nai sho

       本当だって良いよ 戻れないの

       hontou datte ii yo mo dore nai no

       アタシはまた怖くなる

       atashi wa mada kowaku naru

       モンブランは甘味

       monburan wa kan mi

       裸足のまま その甘さに溺れたいの

       ha dashi no mama sono amasa ni obore taino

       相天キミがいる 淘汰消えていく

       sou ta kimi ga iru tou ta kie teiku

       もうアタシは キミに伝えられない。

       mou atashi wa kimi ni tsutae rarenai

       "kimi ga shi ne baiiyo ima sugu ni"

       本当だって良いと 思えないの

       hontou datte ii to omoe naino

       アタシはまだ弱い虫

       atashi wa mada yowai mushi

       コントラクト会议

       honto raku to kaigi

       アタシはまた キミの中に堕ちていくの

       atashi wa mata kimi no naka ni ochi teiku no

       本当だって良いと 思いながら

       hontou datte ii to omoi nagara

       「嘘であって」と愿うのは

       "uso deatte" to negau no wa

       弾き堕した结果

       haziki da shita kekka

       アタシがまだ 弱虫モンブランだった から

       atashi wa mada yowa mushi monburan datta kara

       君が入ってる 缲り返し果てる

       kimi ga haitte ru kuri kaeshi hateru

       それに応えよと アタシは喘ぐの

       soreni kotae yoto atashi wa aegu no

       今天关于“胆小鬼蒙布朗”的讨论就到这里了。希望通过今天的讲解,您能对这个主题有更深入的理解。如果您有任何问题或需要进一步的信息,请随时告诉我。我将竭诚为您服务。