您现在的位置是: 首页 > 歌手专栏 歌手专栏

ひまわりの约束_约束します什么意思_1

ysladmin 2024-05-06 人已围观

简介ひまわりの约束_约束します什么意思       在接下来的时间里,我将尽力为大家解答关于ひまわりの约束的问题,希望我的回答能够给大家带来一些思考。关于ひまわりの约束的话题,我们开始讲解吧。1.求《约束》的平假名注音2.まじ娘的エミリーと15の约束 (和艾米莉的

ひまわりの约束_约束します什么意思

       在接下来的时间里,我将尽力为大家解答关于ひまわりの约束的问题,希望我的回答能够给大家带来一些思考。关于ひまわりの约束的话题,我们开始讲解吧。

1.求《约束》的平假名注音

2.まじ娘的エミリーと15の约束 (和艾米莉的15个约定)歌词的罗马音

3.茜色の约束歌词中文译音

4.越前龙马唱的约束的日文歌词是什么

5.日语里的“约定”和“约束”哪个是中文里“约定”的意思,那另外一个是什么意思

6.求东方神起《约束》日文平假名歌词~!

ひまわりの约束_约束します什么意思

求《约束》的平假名注音

       约束(やくそく)

       作曲/编曲/作词:梶浦由纪

       歌:FictionJunction YUUKA

       こんなに激(はげ)しい过去(かこ)と未来(みらい)、仆等(ぼくら)の进(すす)む道(みち)

       风(かぜ)はもうすぐ岚(あらし)になって夜明(よあ)けを运(はこ)ぶ

       见舍(みす)てた梦(ゆめ)だった、子供(こども)の顷(ころ)

       秘密(ひみつ)の隠れ家(か)に书(か)いて消(け)した

       溃(つい)えた星(ほし)の见送(みおく)り方(かた)を

       泣(な)きながら覚(おぼ)えた

       こんなに激(はげ)しい过去(かこ)と未来(みらい)、仆等(ぼくら)の进(すす)む道(みち)

       自分(じぶん)らしさをじることに疲(つか)れて眠(ねむ)る

       毎日(まいにち)舍(す)てては生(う)まれ変(か)わる见知(みし)らない心(こころ)を

       仆(ぼく)らは自分(じぶん)と呼(よ)び続(つづ)けてる、そんな约束(やくそく)

       また一(ひと)つ分(わ)かれた行(ゆ)き止(と)まりで

       変(か)わらぬ运命(さだめ)だと呟(つぶや)いても

       分(わ)かり合(あ)えずに言叶(ことば)反(そ)らした

       日々(ひび)がただ悲(かな)しい

       あの时(どき)泣(な)いてた仆(ぼく)の为(ため)に仆(ぼく)はまだ明日(あした)を

       最果(さいは)ての歌(うた)のように甘(あま)く信(しん)じ続(つづ)ける

       风(かぜ)はもうすぐ岚(あらし)になって未来(みらい)は降(ふ)り注(そそ)ぎ

       果(は)てたせずに今日(きょう)も一(ひと)つ落(お)ちた远(とお)い约束(やくそく)

       こんなに激(はげ)しい过去(かこ)と未来(みらい)、仆等(ぼくら)の进(すす)む道(みち)

       たった一度(いちど)だけ笑(わら)うために 岚(あらし)を超(こ)えて

       约束(やくそく)のない世界(せかい)がいつか仆(ぼく)らを呼(よ)ぶ顷(ころ)に

       最果(さいは)ての歌(うた)が远(とお)く甘(あま)く闻(き)こえればいい

       风(かぜ)の作(つく)る道(みち)を……

       附中文:

       如此激烈的过去和未来 我们前进的道路

       微风在不久即会转成风暴 推移著天明

       把舍弃的梦想 孩提时代

       写在秘密的隐避之所 也已消逝

       一边想起目送著溃散的群星的方向

       一边哭了起来

       如此激烈的过去和未来 我们前进的道路

       为了表现的一如我就是我自己 疲惫地沉睡著

       每一天舍弃的事物 会再次重生 陌生的心

       我们自己会继续呼唤 这样的约定

       又一个个被分开 走到了尽头

       即使不变的命运仍在叹息

       无法相知 互相排斥的言语

       这样的日子只是悲伤

       为了那时留下泪来的我 我还在

       咏唱最后的歌般 天真地继续相信著明天

       微风在不久即会转成风暴 未来零落著

       无法完结的今日也 有个坠落的遥远约定

       如此激烈的过去和未来 我们前进的道路

       为了那只能有一次的微笑 必须超越那风暴

       没有约定的世界 某日在我们呼唤的时候

       若能遥远地 甜美地 听到那最后的歌也好

       在这由风构成的路上……

まじ娘的エミリーと15の约束 (和艾米莉的15个约定)歌词的罗马音

       超时空要塞?马克罗斯二的歌曲,二代的歌姬:伊秀塔儿(笠原弘子)?献唱

       约束?

       歌/笠原弘子

       作词/松宫恭子

       作曲/鹭巣诗郎

       编曲/鹭巣诗郎

       时间/5:24

       日文歌词:

        いつも 忘れない 信じあうことを

        それがあなたとの 远い约束よ

        今は サヨナラと 手をふるから

        軽く ほほえんでいてね そのまま……

        ひとり ひとり 道はちがう

        だけど 皆んな 同じ梦をみて

        生きてるわ

        そうよ 信じてる 爱しあうことを

        それが生きている 热い辉きね

        今は サヨナラと 手をふるから

        そっと 见送っていてね おねがい……

        走る ように 时は流れ

        いつか きっと 梦のような日が

        くることを……

        忘れられない まなざし?恋の伤あとも

        きっと キラめく 思い出だから

        そうよ 信じてる 限りない未来を

        心つなぎあう 热いときめきを

        皆んな それぞれに 辉いてる

        そうね この宇宙の 星のようだわ

        决して 忘れない 信じあうことを

        それがあなたとの 远い约束よ

        今は サヨナラと 手をふるから

        軽く ほほえんでいてね そのまま……

茜色の约束歌词中文译音

       よく闻きなさい。

       私はこれから远いところに旅行に行くの。

       ちゃんとお土产は买って来るからね?

       それまで私と约束して欲しいの、エミリー。

       1. 寝る前はちゃんと歯を磨いてパパにおやすみと言いなさい。

       2. 友达に优しくした後に、见返りを求めちゃいけません。

       3. 身なりはちゃんと整えなさい。洋服にお金をかけなさい。

       4. 时には知らない振りで、常に冷静に歩きなさい。

       5. 人と繋がることを恐れないで。耻は曝し合うものよ。

       6. 生きたい时に生きて、死にたい时に死になさい。

       価値はあなたが决めるものよ。

       选択は无限なの。信じれるのは自分だけ。

       でもその全てに责任が持てる人间になりなさい。

       7. 学歴に何の意味もないわ。好きな场所で働きなさい。

       8. 清く正しく爱を学んで。正しさはあなたが决めなさい。

       9. 全てを手に入れようとせずに、时には何か谛めなさい。

       10. 谁かを伤つける言叶は直接面と向かって言いなさい。

       11. 涙は见せびらかしてはいけないわ。弱さは噛みしめるものよ。

       12. 沢山映画を観て、沢山本を読みなさい。

       日々は永远ではないから。

       価値観を取り入れて、常识を身につけなさい。

       そして自分が何者なのか必死に考えなさい。

       13. 大人になったら私を忘れて、

       あなたの価値観があなたを支えなくちゃいけない。

       理屈じゃ守れないものが沢山あるの。

       でもあなたが信じるものが、

       あなたが爱するものが、

       何よりも大事な真実になるのよ。

       14. いつ何时も笑颜でいなさい。

       笑颜はあなたを强くする。

       でも悲しい时、苦しい时、

       大切な人の前で泣きなさい。

       15. 恐れる必要などないわ。

       寂しく思うことはないわ。

       あなただけの人生を手に入れなさい。

       间违いだらけでもいい。信じれるのは自分だけ。

       でもその全てに後悔が出来る人间になりなさい。

       エミリー。

       エミリー。会いたい。会いたいよ。

       爱してる。爱してる。

       爱してる。

       yoku kikinasai.

       watashi wa kore kara tooi tokoro ni ryokou ni iku no.

       chanto omiyage wa katte kuru kara ne?

       sore made watashi to yakusoku shite hoshii no, emirii.

       1. neru mae wa chanto ha wo migaite papa ni oyasumi to iinasai.

       2. tomodachi ni yasashiku shita ato ni, mikaeri wo motomecha ikemasen.

       3. minari wa chanto totonoenasai. youfuku ni okane wo kakenasai.

       4. toki ni wa shiranai furi de, tsune ni reisei ni arukinasai.

       5. hito to tsunagaru koto wo osorenaide. haji wa sarashiau mono yo.

       6. ikitai toki ni ikite, shinitai toki ni shininasai.

       kachi wa anata ga kimeru mono yo.

       sentaku wa mugen na no. shinjireru no wa jibun dake.

       demo sono subete ni sekinin ga moteru ningen ni narinasai.

       7. gakureki ni nan no imi mo nai wa. suki na basho de hatarakinasai.

       8. kiyoku tadashiku ai wo manande. tadashisa wa anata ga kimenasai.

       9. subete wo te ni ireyou to sezu ni, toki ni wa nanika akiramenasai.

       10. dareka wo kizutsukeru kotoba wa chokusetsu men to mukatte iinasai.

       11. namida wa misebirakashite wa ikenai wa. yowasa wa kamishimeru mono yo.

       12. takusan eiga wo mite, takusan hon wo yominasai.

       hibi wa eien de wa nai kara.

       kachikan wo toriirete, joushiki wo mi ni tsukenasai.

       soshite jibun ga nanimono na no ka hisshi ni kangaenasai.

       13. otona ni nattara watashi wo wasurete,

       anata no kachikan ga anata wo sasaenakucha ikenai.

       rikutsu ja mamorenai mono ga takusan aru no.

       demo anata ga shinjiru mono ga,

       anata ga aisuru mono ga,

       nani yori mo daiji na shinjitsu ni naru no yo.

       14. itsu nandokimo egao de inasai.

       egao wa anata wo tsuyoku suru.

       demo kanashii toki, kurushii toki,

       taisetsu na hito no mae de nakinasai.

       15. osoreru hitsuyou nado nai wa.

       samishiku omou koto wa nai wa.

       anata dake no jinsei wo te ni irenasai.

       machigaidarake demo ii. shinjireru no wa jibun dake.

       demo sono subete ni koukai ga dekiru ningen ni narinasai.

       emirii.

       emirii. aitai. aitai yo.

       aishiteru. aishiteru.

       aishiteru.

越前龙马唱的约束的日文歌词是什么

       茜色の约束

       茜色した 阳だまりのなか 无口な风が ふたりを包む

       红色照耀着 在有阳光的地方 沉默的轻风将两人包围

       歩幅合わせて 歩く坂道 いつもあたしは 追いかけるだけ

       一步一步 走在坡道上 永远唯独我在追赶

       つまずいたり 転んで 泣いてみたり 决して うまく 生きれる あたしじゃないけど?

       无数次跌倒 受到挫折 眼泪不禁留下 决心好好生活下去 但那不是我

       あなたがほら あたしの 手を引くから 恐がる 心も 强くね なれるよ

       你 拉着我的手 感到略为害怕 但心却已经坚定地依赖于你的力量

       だから 泣いて 笑って つないだこの手は? 重ねた言叶に负けない 约束

       一切皆因为 曾经的喜怒哀乐 到现在紧握的双手 我们有着不输给反复说的那些话的约定

       あなたに 出逢えた 茜の空に ほら あの日と おなじことを 愿うよ

       在同你相遇的那个暗红色的天空下 和那天一样许下同样的心愿

       时はいつでも 木の叶散るように 知らぬ间に手を すり抜けていく

       无论什么时候 像树叶落下来那样 都想插进你陌生的指缝间

       ひとつひとつ 季节は过ぎていくけど あと いくつの 想いを 伝えられるだろう

       季节一个接一个走过我的人生 以后 还有多少想念会传递给你

       ありふれていた 日々さえ 戻せはしない この毎日を 一瞬を 爱しく 想うの

       就连平常的日子 也不能回头 但还是热烈地想念着那每一天 每一瞬间

       だから 涙も 笑颜も つないだこの手も 几重の写真に负けない 想い出

       一切皆因为 无论是眼泪 还是笑颜 紧紧握住的双手?不能输给那么多照片里带来的回忆

       あなたに 出逢えた 茜の空に ほら あの日と おなじことを 誓うよ

       在同你相遇的那个暗红色的天空下 和那天一样发誓

       やがて「别れ」が访れても ふたり すべてを 受け止めていく

       即使不久离别就会到访 两个人 都要能理解

       「出逢った场所」も「今いる场所」も 永远に 心と 繋がっている

       无论是遇见你的地方 还是现在生活的地方 我们的心都要永远的在一起

       ほら 振り返れば 足迹が 続くよ

       瞧 回头看 我们的足迹一直在延续

       だから 泣いて 笑って つないだこの手は 最后の瞬间まで 离しはしないで

       一切皆因为 无论是哭还是笑 我们的手紧紧握在一起 到最后时刻的那一刹那 我们都不分离

       この道の先を またふたりで 歩いていこう… 歩いていこう…

       这条路的前方 我们还要继续走下去 走下去

       だから 泣いて 笑って つないだこの手は すべての言叶に负けない 约束

       一切皆因为 无论是哭还是笑 我们的手紧紧握在一起 不能输给所有誓言的约定

       あなたと 出逢えた 茜の空に ほら あの日と おなじことを 愿うよ

       在同你相遇的那个红色的天空下 许下和那天一样的心愿

日语里的“约定”和“约束”哪个是中文里“约定”的意思,那另外一个是什么意思

       約束 作詞:皆川純子 作曲:UZA 編曲:佐々木章 歌:越前リョーマ(皆川純子) さよならはいつか 出逢う(であう)ための約束(やくそく) 涙(なみだ)は見(み)せないで 歩き(あるき)出(だ)す それぞれの道(みち)を進(すす)もう 夢(ゆめ)を叶え(かなえ)るたね 始め(はじめ)て出逢(であ)った時(とき)を憶え(おぼえ)ている ウソ教え(おしえ)られたり いきなり走(はし)らされた 正直言(しょうじきい)っちゃえば 割と(わりと)悪印象(あくいんしょう) 優し(やさし)かったのは せいがくの母(はは)くらい いつの間(ま)にこんなに俺(おれ) ここが好き(すき)になってた? 同じ(おなじ)未来(みらい)があるって信(しん)じる程(ほど)に さよならはいつか逢(あ)えるように約束(やくそく) 涙(なみだ)は見(み)せないよ 忘れ(わすれ)ない ここにいた自分(じぶん)を時間(じかん)を 優しい(やさしい)人(ひと)たちを 帰り(かえり)道(みち)みんなでかぶりついたジャンクフード 最後(さいご)のポテト狙う(ねらう) 大人(おとな)げない人(ひと)たち 正直言(しょうじきい)っちゃえば 割り(わり)と大好き(だいすき)かも 何気(なにげ)ない日常(にちじょう)心地(ここち)よくて笑(わら)った どうして時(とき)は流れ(ながれ)る心(こころ)置き(おき)去り(さり)にして たくさんの思い(おもい)出(で)たち ジュッと抱き(だき)しめた 歩き(あるき)出(だ)す あなたがくれたもの全て(すべて)が 導(みちび)いてくれるよ 届け(とどけ)たい ありったけの声(こえ)で思い(おもい)で ありがとうの言葉(ことば) いつまでも 一緒に(いっしょに)いられたらいいのに らしくもなく思う(おもう) 歩き(あるき)出(だ)す それぞれの道(みち)を進(すす)もう 夢(ゆめ)を叶え(かなえ)るため

求东方神起《约束》日文平假名歌词~!

       日约束[やくそく]:为中文约定的意思。

       日约定[やくじょう]:为约定,商定,协定的意思,商量。

       约束

       [やくそく]?[yakusoku]

       1、约。约定。商定。约会。(ある物事について将来にわたって取りきめること、契约、约定)。

       例句:

       约束を守る?

       守约

       约束を果たす?

       实现诺言;践约

       2、规定。规则。(种々のとりきめ、规定)。

       例句:

       竞技の约束に従う。?

       遵守比赛规则。

       约定

       [やくじょう]?[yakujou]

       1、约定,商定,协定。(约束してきめること。とりきめを交わすこと。契约)。

       例句:

       共同开発を约定する。?

       商定共同开发。

扩展资料

       约束だよ

       就这么说定了哦~

       汉语的“约束”和日语的“约束”便是一对同形异义词。日语的“约束”很容易让人联想起汉语繁体字的“约束”。但作为现代用语,它们在两种语言中各自所表示的含义却大相径庭。

       日语约束则是约定的意思,而汉语是表达对某事或某物的束缚。两者写法一样,但意思不同,使用时应该多注意。

       亲我好不容易翻译了出来

       --------------------------

       広(ひろ)がる青(あぉ)い空(そら)shiny day

       日曜(めちゅう)の午后(ごご)はdarling

       君(きみ)と手(て)をつないで歩(ある)くよ

       片方(かたほう)ずつで聴(きく)くearphone

       同(ぉな)じリズムが流れfeel so right

       仆(ぽく)は君(きみ)のことをねぇ

       うまく爱(あい)せてるのかな

       世界(せかい)の谁(だれ)より

       君(きみ)をずっと离(はな)さないよ

       仆(ぼく)だけを见(み)ていて

       いつまでも仆(ぼく)の腕(うで)の中(なか)

       you belong to me

       晴(は)れた日(ひ)も雨(あめ)の日(ひ)も

       そばにいて守(まも)るから

       ふたりで交(か)わす 约束(やくそく)

       叶(かな)えてゆく

       眠(ねむ)れぬ夜(よる)に见(み)るsilver moon

       君(きみ)も今顷(いまころ)はきっと

       同(おな)じように见(み)てるかなcrescent night

       声(こえ)が聴(き)きたいからtelephone

       でもホントは会(あ)いに行(にい)きたい

       毎日(まいにち)仆(ぼく)が君(きみ)と

       一绪(いっしよ)にいられる未来(みらい)は

       もうすぐ...信(しん)じて

       仆(ぼく)がもっとできること

       君(きみ)をもっと爱(あい)せる

       笑(わら)っていて仆(ぼく)の腕(うで)の中(なか)

       you belong to me

       希望(きぼん)の日(ひ)も不安(ふあん)な日(ひ)も

       そばにいて守(まも)るから

       always大切(たいせつ)な 约束 (やくそく)

       抱(だ)きしめてる

       君(きみ)をずっと离(はな)さないよ

       仆(ぼく)だけを见(み)ていて

       いつまでも仆(ぼく)の腕(うで)の中(なか)

       you belong to me

       晴(は)れた日(ひ)も雨(あめ)の日(ひ)も

       そばにいて守(まも)るから

       ふたりで交(か)わす 约束(やくそく)

       叶(かな)えてゆく

       好了,今天关于“ひまわりの约束”的话题就讲到这里了。希望大家能够对“ひまわりの约束”有更深入的认识,并且从我的回答中得到一些帮助。