您现在的位置是: 首页 > 歌手专栏 歌手专栏

黑云翻墨未遮山 白雨跳珠乱入船_黑云翻墨未遮山白雨跳珠乱入船句意

ysladmin 2024-05-07 人已围观

简介黑云翻墨未遮山 白雨跳珠乱入船_黑云翻墨未遮山白雨跳珠乱入船句意       黑云翻墨未遮山 白雨跳珠乱入船是一个非常广泛的话题,它涉及到不同领域的知识和技能。

黑云翻墨未遮山 白雨跳珠乱入船_黑云翻墨未遮山白雨跳珠乱入船句意

       黑云翻墨未遮山 白雨跳珠乱入船是一个非常广泛的话题,它涉及到不同领域的知识和技能。我将尽力为您解答相关问题。

1.六月二十七日望湖楼醉书五首其一原文是什么?

2.白雨跳珠乱入船上一句

3.黑云翻墨未遮山,白雨跳珠乱入船,出自哪首诗?

4.六月二十七日望湖楼醉书 古诗的诗意是什么

黑云翻墨未遮山 白雨跳珠乱入船_黑云翻墨未遮山白雨跳珠乱入船句意

六月二十七日望湖楼醉书五首其一原文是什么?

       《六月二十七日望湖楼醉书》一共有五首,每一句都是一幅画的是第一首,写坐船时所见,描绘了西湖的美丽雨景。可以概括为:第一句,雨前,黑云如墨。第二句,雨中,白雨跳珠。第三句,雨停,风卷残云。第四句,天晴,水天一色。

       具体诗句如下:

       黑云翻墨未遮山,白雨跳珠乱入船。

       卷地风来忽吹散,望湖楼下水如天。

       白话译文如下:

       黑云翻滚如同打翻的墨砚与远山纠缠。一会儿我的小船突然多了一些珍珠乱串,那是暴虐的雨点。

       一阵狂风平地而来,将暴雨都吹散。当我逃到望湖楼上,喝酒聊天,看到的却是天蓝蓝,水蓝蓝。

扩展资料:

       《六月二十七日望湖楼醉书》其余四首如下:

       1、第二首

       放生鱼鳖逐人来⑹,无主荷花到处开。

       水枕能令山俯仰,风船解与月裴回。

       白话译文:

       西湖的鱼鳖,胆子真不小,竟跟着游人跑。西湖的荷花,没有人照料,倒也开得飘飘摇摇。

       喝点小酒,我在船上醉卧。水是我的枕头,山在向我作揖求饶。月亮在船前边转圈边唠叨。

       2、第三首

       乌菱白芡不论钱,乱系青菰裹绿盘。

       忽忆尝新会灵观,滞留江海得加餐。

       白话译文:

       黑黑的菱角,白色的芡实,这里十分常见;青色的茭白,叶子凌乱,那雕胡米就像裹进绿盘。

       突然想起来上次在京城一个道观里尝鲜。看来我现在滞留在乡野之中,应该保重身体加个餐。

       3、第四首

       献花游女木兰桡,细雨斜风湿翠翘。

       无限芳洲生杜若,吴儿不识楚辞招。

       白话译文:

       拿着花的女孩斜靠在船沿,斜斜的风带着细细的小雨打湿了绿色的三寸金莲。

       她们在观赏前面小洲上那些美丽的香草,肯定不会想起同样喜欢香草的屈原。

       4、第五首

       未成小隐聊中隐,可得长闲胜暂闲。

       我本无家更安往,故乡无此好湖山。

       白话译文:

       我本是乡野狂人,想把自己放逐在山林之间。现在却当上了地方官,不过离开京城也算是得了一点清闲。

       我本来就没有家,无处可去,而现在,我很心安。因为,这里有美妙的湖光山色,远胜过我的家乡眉山。

       百度百科-六月二十七日望湖楼醉书五首

白雨跳珠乱入船上一句

       《六月二十七日望湖楼醉书五首(其一)》是北宋文学家、书法家苏轼谪居杭州期间创作的组诗作品中的一首。原文如下:

六月二十七日望湖楼醉书五首(其一)北宋 · 苏轼

黑云翻墨未遮山,白雨跳珠乱入船。卷地风来忽吹散,望湖楼下水如天。

翻译

       翻滚的乌云像泼洒的墨汁,还没有完全遮住山峦,白花花的雨点似珍珠乱蹦乱跳窜上船。忽然间卷地而来的狂风吹散了满天的乌云,而那风雨后望湖楼下的西湖波光粼粼水天一片。

注释

       (1)六月二十七日:指宋神宗熙宁五年(1072)六月二十七日。望湖楼:古建筑名,又叫看经楼。位于杭州西湖畔,五代时吴越王钱弘俶所建。醉书:饮酒醉时写下的作品。(2)翻墨:打翻的黑墨水,形容云层很黑。遮:遮盖,遮挡。(3)白雨:指夏日阵雨的特殊景观,因雨点大而猛,在湖光山色的衬托下,显得白而透明。跳珠:跳动的水珠(珍珠),用“跳珠”形容雨点,说明雨点大,杂乱无序。(4)卷地风来:指狂风席地卷来。又如,韩愈《双鸟》诗:“春风卷地起,百鸟皆飘浮。”忽:突然。(5)水如天:形容湖面像天空一般开阔而且平静。

作品简介

       《六月二十七日望湖楼醉书五首(其一)》是北宋文学家、书法家苏轼谪居杭州期间创作的组诗作品中的一首,描绘了望湖楼的美丽雨景。诗人善于捕捉自己的灵感,此诗的灵感可谓突现于一个“醉”字上。醉于酒,更醉于山水之美,进而激情澎湃,才赋成即景佳作。才思敏捷的诗人用诗句捕捉到西子湖这一番别具风味的“即兴表演”,绘成一幅“西湖骤雨图”。

作品赏析

       此诗描绘了望湖楼的美丽雨景。才思敏捷的诗人用诗句捕捉到西子湖这一番别具风味的“即兴表演”,绘成一幅“西湖骤雨图”。

       前两句“黑云翻墨未遮山,白雨跳珠乱入船。”诗人描绘乌云骤聚,大雨突降,倾刻又雨过天晴,水天一色。又是山,又是水,又是船,这就突出了泛舟西湖的特点。其次,作者用“黑云翻墨”,“白雨跳珠”形成强烈的色彩对比,给人以很强的质感。再次,用“翻墨”写云的来势,用“跳珠”描绘雨点飞溅的情态,以动词前移的句式使比喻运用得灵活生动却不露痕迹。后两句而“卷地风来忽吹散,望湖楼下水如天”又把天气由骤雨到晴朗前转变之快描绘得令人心清气爽,眼前陡然一亮,境界大开。诗人用“水如天”写一场骤雨的结束,又有悠然不尽的情致。句中又用“白雨”和“黑云”映衬,用“水如天”和“卷地风”对照,用“乱入船“与“未遮山”比较,都显出作者构思时的用心。

       这二十八个字,随笔挥洒,信手拈来,显示出作者功力的深厚,只是在表面上不着痕迹罢了。诗人先在船中,后在楼头,迅速捕捉住湖上急剧变化的自然景物:云翻、雨泻、风卷、天晴,写得有远有近,有动有静,有声有色,有景有情。抓住几个要点,把一场忽然而来又忽然而去的骤雨,写得非常鲜明,富于情趣,颇见功夫。

创作背景

       公元1072年(宋神宗熙宁五年),作者在杭州任通判。这年六月二十七日,他游览西湖,在船上看到奇妙的湖光山色,再到望湖楼上喝酒,写下这五首七言绝句,本诗是其第一首。

作者简介

       苏轼(1037—1101年),字子瞻,号东坡居士,眉州(今四川眉山)人,北宋文学家、书法家、画家,唐宋八大家之一,与其父苏洵、其弟苏辙合称“三苏”。

黑云翻墨未遮山,白雨跳珠乱入船,出自哪首诗?

       “白雨跳珠乱入船”的上一句是:黑云翻墨未遮山。“黑云翻墨未遮山,白雨跳珠乱入船”出自宋朝苏轼所著的《六月二十七日望湖楼醉书》:黑云翻墨未遮山,白雨跳珠乱入船。卷地风来忽吹散,望湖楼下水如天。

       《六月二十七日望湖楼醉书五首》全诗如下:

       黑云翻墨未遮山,白雨跳珠乱入船。

       卷地风来忽吹散,望湖楼下水如天。

       放生鱼鳖逐人来,无主荷花到处开。

       水枕能令山俯仰,风船解与月裴回。

       乌菱白芡不论钱,乱系青菰裹绿盘。

       忽忆尝新会灵观,滞留江海得加餐。

       献花游女木兰桡,细雨斜风湿翠翘。

       无限芳洲生杜若,吴儿不识楚辞招。

       未成小隐聊中隐,可得长闲胜暂闲。

       我本无家更安往,故乡无此好湖山。

       苏轼,字子瞻,和仲,号“东坡居士”,世称“苏东坡”,是“唐宋八大家”之一,也是豪放派词人的主要代表之一。

六月二十七日望湖楼醉书 古诗的诗意是什么

       您好。

       《六月二十七日望湖楼醉书》,作者:苏轼。

       原文:黑云翻墨未遮山,白雨跳珠乱入船。卷地风来忽吹散,望湖楼下水如天。放生鱼鳖逐人来,无主荷花到处开。水枕能令山俯仰,风船解与月裴回。乌菱白芡不论钱,乱系青菰裹绿盘。忽忆尝新会灵观,滞留江海得加餐。献花游女木兰桡,细雨斜风湿翠翘。无限芳洲生杜若,吴儿不识楚辞招。未成小隐聊中隐,可得长闲胜暂闲。我本无家更安往,故乡无此好湖山。

       译文:乌云上涌,就如墨汁泼下,却又在天边露出一段山峦,明丽清新,大雨激起的水花如白珠碎石,飞溅入船。忽然间狂风卷地而来,吹散了满天的乌云,而那西湖的湖水碧波如镜,明媚温柔。放生出去的鱼鳖追赶着人们来,到处都开着不知谁种的荷花。躺在船里的枕席上可以觉得山在一俯一仰地晃动,飘荡在风里的船也知道和月亮徘徊留连不已。湖里生长的乌菱和白芡不用论钱,水中的雕胡米就像包裹在绿盘里。忽然回忆起在会灵观尝食新谷之事,如要滞留在江海之上需多进饮食,保重身体啊。兰舟上的采莲女把湖上的荷花采下来送给游人,在细雨斜风里,她们头上的翠翘被打湿。芳草丛生的小洲上长满了香草,这些采莲女又如何能一一认识?做不到隐居山林,暂时先做个闲官吧,这样尚可得到长期的悠闲胜过暂时的休闲。我本来就没有家,不安身在这里又能到哪里去呢?何况就算是故乡,也没有像这里这样优美的湖光山色。

       您可以把译文直接当成日记来看,这本就是叙事体古诗啊,说直白点就是“日记诗”。

       希望能够帮到您,谢谢,望采纳。

       《六月二十七日望湖楼醉书》这首诗的诗意如下:

       诗人苏轼先在船中,后在楼头,迅速捕捉住湖上急剧变化的自然景物:云翻、雨泻、风卷、天晴,写得有远有近,有动有静,有声有色,有景有情。

       让人油然产生一种身临其境的感觉——仿佛自己也在湖心经历了一场突然来去的阵雨,又来到望湖楼头观赏那水天一色的美丽风光。

       《六月二十七日望湖楼醉书》古诗原文如下:

       《六月二十七日望湖楼醉书》?

       宋·苏轼

       黑云翻墨未遮山,白雨跳珠乱入船。

       卷地风来忽吹散,望湖楼下水如天。

       放生鱼鳖逐人来,无主荷花到处开。

       水枕能令山俯仰,风船解与月裴回。

       乌菱白芡不论钱,乱系青菰裹绿盘。

       忽忆尝新会灵观,滞留江海得加餐。

       献花游女木兰桡,细雨斜风湿翠翘。

       无限芳洲生杜若,吴儿不识楚辞招。

       未成小隐聊中隐,可得长闲胜暂闲。

       我本无家更安往,故乡无此好湖山。

扩展资料

       1、译文

       乌云上涌,就如墨汁泼下,却又在天边露出一段山峦,明丽清新,大雨激起的水花如白珠碎石,飞溅入船。

       忽然间狂风卷地而来,吹散了满天的乌云,而那西湖的湖水碧波如镜,明媚温柔。

       放生出去的鱼鳖追赶着人们来,到处都开着不知谁种的荷花。

       躺在船里的枕席上可以觉得山在一俯一仰地晃动,飘荡在风里的船也知道和月亮徘徊留连不已。

       湖里生长的乌菱和白芡不用论钱,水中的雕胡米就像包裹在绿盘里。

       忽然回忆起在会灵观尝食新谷之事,如要滞留在江海之上需多进饮食,保重身体啊。

       兰舟上的采莲女把湖上的荷花采下来送给游人,在细雨斜风里,她们头上的翠翘被打湿。

       芳草丛生的小洲上长满了香草,这些采莲女又如何能一一认识?

       做不到隐居山林,暂时先做个闲官吧,这样尚可得到长期的悠闲胜过暂时的休闲。

       我本来就没有家,不安身在这里又能到哪里去呢?何况就算是故乡,也没有像这里这样优美的湖光山色。

       2、赏析

       此诗描绘了望湖楼的美丽雨景。诗人善于捕捉自己的灵感,此诗的灵感可谓突现于一个“醉”字上。醉于酒,更醉于山水之美,进而激情澎湃,才赋成即景佳作。

       才思敏捷的诗人用诗句捕捉到西子湖这一番别具风味的“即兴表演”,绘成一幅“西湖骤雨图”。

       3、作者赏析

       苏轼(1037-1101),北宋文学家、书画家、美食家。字子瞻,号东坡居士。汉族,四川人,葬于颍昌(今河南省平顶山市郏县)。一生仕途坎坷,学识渊博,天资极高,诗文书画皆精。

       其文汪洋恣肆,明白畅达,与欧阳修并称欧苏,为“唐宋八大家”之一;诗清新豪健,善用夸张、比喻,艺术表现独具风格。

       好了,今天关于黑云翻墨未遮山 白雨跳珠乱入船就到这里了。希望大家对黑云翻墨未遮山 白雨跳珠乱入船有更深入的了解,同时也希望这个话题黑云翻墨未遮山 白雨跳珠乱入船的解答可以帮助到大家。