您现在的位置是: 首页 > 歌曲推荐 歌曲推荐

_you raise me up中文版

tamoadmin 2024-08-25 人已围观

简介1.翻译歌曲 you raise me up2.youraisemeup歌词 youraisemeup歌曲介绍3.you raise me up中英文歌词4.《你鼓励了我》YouRaiseMeUp5.you raise me up的歌词是什么?歌手:westlife专辑:youraisemeupwheniamdown当我失意低落之时and,ohmysoul,soweary;我的精神,是那么疲倦不

1.翻译歌曲 you raise me up

2.youraisemeup歌词 youraisemeup歌曲介绍

3.you raise me up中英文歌词

4.《你鼓励了我》YouRaiseMeUp

5.you raise me up的歌词是什么?

_you raise me up中文版

歌手:westlife

专辑:

you

raise

me

up

when

i

am

down

当我失意低落之时

and,

oh

my

soul,

so

weary;

我的精神,是那么疲倦不堪

when

troubles

come

当烦恼困难袭来之际

and

my

heart

burdened

be;

我的内心,是那么负担沉重

then,

i

am

still

然而,我默默的伫立

and

wait

here

in

the

silence,

静静的等待

until

you

come

直到你的来临

and

sit

awhile

with

me.

片刻地和我在一起

you

raise

me

up,

你激励了我

so

i

can

stand

on

mountains;

故我能立足于群山之巅

you

raise

me

up,

你鼓舞了我

to

walk

on

stormy

seas;

故我能行进于暴风雨的洋面

i

am

strong,

在你坚实的臂膀上

when

i

am

on

your

shoulders;

我变得坚韧强壮

you

raise

me

up:

你的鼓励

to

more

than

i

can

be.

使我超越了自我

there

is

no

life

-

世上没有——

no

life

without

its

hunger;

没有失去热望的生命

each

restless

heart

每颗悸动的心

beats

so

imperfectly;

也都跳动得不那么完美

but

when

you

come

但是你的到来

and

i

am

filled

with

wonder,

让我心中充满了奇迹

sometimes,

i

think

甚至有时我认为

因为有你

i

glimpse

eternity.

我瞥见了永恒

you

raise

me

up,

你激励了我

so

i

can

stand

on

mountains;

故我能立足于群山之巅

you

raise

me

up,

你鼓舞了我

to

walk

on

stormy

seas;

故我能行进于暴风雨的洋面

i

am

strong,

在你坚实的臂膀上

when

i

am

on

your

shoulders;

我变得坚韧强壮

you

raise

me

up:

你的鼓励

to

more

than

i

can

be.

使我超越了自我

翻译歌曲 you raise me up

《YOU RAISE ME UP》的中文名字是《一切因你》。

歌名:YOU RAISE ME UP

歌手:Westlife

作曲 : Rolf L?vland

作词 : Brendan Graham

When I am down and, oh my soul, so weary

我变得失落,我心已倦

When troubles come and my heart burdened be

我遇到了困难,我心绪烦扰

Then, I am still and wait here in the silence

我在茫然中不知所措

Until you come and sit awhile with me

直到你来到我身边,临我而坐

You raise me up, so I can stand on mountains

因为你的鼓舞,我才可以征服群山

You raise me up, to walk on stormy seas

因为你的鼓舞,我才能够冒着暴雨破浪前行

I am strong, when I am on your shoulders

因为有你的肩膀倚靠,我才如此强大

You raise me up… To more than I can be

因为你的鼓舞,我才能超越自我

You raise me up, so I can stand on mountains

因为你的鼓舞,我才可以征服群山

You raise me up, to walk on stormy seas

因为你的鼓舞,我才能够冒着暴雨破浪前行

I am strong, when I am on your shoulders

因为有你的肩膀倚靠,我才如此强大

You raise me up… To more than I can be

因为你的鼓舞,我才能超越自我

You raise me up, so I can stand on mountains

因为你的鼓舞,我才可以征服群山

You raise me up, to walk on stormy seas

因为你的鼓舞,我才能够冒着暴雨破浪前行

I am strong, when I am on your shoulders

因为有你的肩膀倚靠,我才如此强大

You raise me up… To more than I can be

因为你的鼓舞,我才能超越自我

You raise me up, so I can stand on mountains

因为你的鼓舞,我才可以征服群山

You raise me up, to walk on stormy seas

因为你的鼓舞,我才能够冒着暴雨破浪前行

I am strong, when I am on your shoulders

因为有你的肩膀倚靠,我才如此强大

You raise me up… To more than I can be

因为你的鼓舞,我才能超越自我

You raise me up… To more than I can be

你鼓舞了我,我已超越自己

扩展资料:

《You raise me up》由新世纪音乐乐队神秘园(Secret Garden)创作并于2001年发行于专辑《Once in a Red Moon》中。由Brendan Graham作词,Rolf L?vland作曲,Brian Kennedy和Tracy Campbell共同演唱。

《You Raise Me Up》由在挪威音乐界享有盛誉,曾为不同的音乐家担任作曲、监制并身兼键盘师、神秘园的两位主要成员之一的罗尔夫·拉夫兰作曲。当罗尔夫阅读了爱尔兰作家兼词人布兰登·格瑞翰所著的畅销《最白的花》后,颇受感动,力邀布兰登为曲子填词。

youraisemeup歌词 youraisemeup歌曲介绍

You Raise Me Up

When I am down 当我失意低落之时

and, oh my soul, so weary; 我的精神,是那么疲倦不堪

When troubles come 当烦恼困难袭来之际

and my heart burdened be; 我的内心,是那么负担沉重

Then, I am still 然而,我默默的伫立

and wait here in the silence, 静静的等待

Until you come 直到你的来临

and sit awhile with me. 片刻地和我在一起

You raise me up, 你激励了我

so I can stand on mountains; 故我能立足于群山之巅

You raise me up, 你鼓舞了我

to walk on stormy seas; 故我能行进于暴风雨的洋面

I am strong, 在你坚实的臂膀上

when I am on your shoulders; 我变得坚韧强壮

You raise me up: 你的鼓励

To more than I can be. 使我超越了自我

There is no life - 世上没有——

no life without its hunger; 没有失去热望的生命

Each restless heart 每颗悸动的心

beats so imperfectly; 也都跳动得不那么完美

But when you come 但是你的到来

and I am filled with wonder, 让我心中充满了奇迹

Sometimes, I think 甚至有时我认为 因为有你

I glimpse eternity. 我瞥见了永恒

You raise me up, 你激励了我

so I can stand on mountains; 故我能立足于群山之巅

You raise me up, 你鼓舞了我

to walk on stormy seas; 故我能行进于暴风雨的洋面

I am strong, 在你坚实的臂膀上

when I am on your shoulders; 我变得坚韧强壮

You raise me up: 你的鼓励

To more than I can be. 使我超越了自我

you raise me up中英文歌词

歌词:

When I am down and oh my soul so weary

当我失意低落之时,我的精神,是那么疲倦不堪,

When troubles come and my heart burdened be

当烦恼困难袭来之际,我的内心,是那么负担沉重。

Then I am still and wait here in the silence

然而,我默默的伫立,静静的等待。

Until you come and sit a while with me

直到你的来临,片刻地和我在一起。

You raise me up so I can stand on mountains

你激励了我,故我能立足于群山之巅。

You raise me up to walk on stormy seas

你鼓舞了我,故我能行进于暴风雨的洋面。

I am strong when I am on your shoulders

在你坚实的臂膀上,我变得坚韧强壮。

You raise me up to more than I can be

你的鼓励,使我超越了自我。

You raise me up so I can stand on mountains

你激励了我,故我能立足于群山之巅。

You raise me up to walk on stormy seas

你鼓舞了我,故我能行进于暴风雨的洋面。

I am strong when I am on your shoulders

在你坚实的臂膀上,我变得坚韧强壮。

You raise me up to more than I can be

你的鼓励,使我超越了自我。

There is no life no life without its hunger

你激励了我。故我能立足于群山之巅。

Each restless heart beats so imperfectly

你鼓舞了我,故我能行进于暴风雨的洋面。

But when you come and I am filled with wonder

在你坚实的臂膀上,我变得坚韧强壮。

Sometimes I think I glimpse eternity

你的鼓励,使我超越了自我。

You raise me up so I can stand on mountains

你激励了我,故我能立足于群山之巅。

You raise me up to walk on stormy seas

你鼓舞了我,故我能行进于暴风雨的洋面。

And I am strong when I am on your shoulders

在你坚实的臂膀上,我变得坚韧强壮。

You raise me up to more than I can be

你的鼓励,使我超越了自我。

You raise me up to more than I can be

你的鼓励,使我超越了自我。

2、《You Raise Me Up》有着温情的旋律 ,是一首比较有力量的歌曲。该曲也带有神秘园乐队的典型风格,歌曲中浑厚的男声能让听众的听觉彻底崩溃,而间奏的风笛更是让听众深陷音乐深海之中无法自拔。作为少有的励志和感恩音乐,歌曲最后的合唱气势磅礴,坚定有力。

《你鼓励了我》YouRaiseMeUp

《You

Raise

Me

Up》

演唱:Westlife

所属专辑:《Face

to

Face(Bonus

Track)》

发行时间:2005-10-31

歌词对照:

when

I

am

down

and

oh

my

soul

so

weary

当我失意低落之时我的精神

是那么疲倦不堪

When

troubles

come

and

my

heart

burdened

be

当烦恼困难袭来之际我的内心

是那么负担沉重

I

am

still

and

wait

here

in

the

silence

然而

我默默的伫立静静的等待

Until

you

come

and

sit

awhile

with

me

直到你的来临片刻地和我在一起

You

raise

me

up

so

I

can

stand

on

mountains

你激励了我故我能立足于群山之巅

You

raise

me

up

to

walk

on

stormy

seas

你鼓舞了我故我能行进于暴风雨的洋面

I

am

strong

when

I

am

on

your

shoulders

在你坚实的臂膀上我变得坚韧强壮

You

raise

me

up

To

more

than

I

can

be

你的鼓励使我超越了自我

You

raise

me

up

so

I

can

stand

on

mountains

你激励了我故我能立足于群山之巅

You

raise

me

up

to

walk

on

stormy

seas

你鼓舞了我

故我能行进于暴风雨的洋面

I

am

strong

when

I

am

on

your

shoulders

在你坚实的臂膀上

我变得坚韧强壮

You

raise

me

up

To

more

than

I

can

be

你的鼓励使我超越了自我

You

raise

me

up

so

I

can

stand

on

mountains

你激励了我故我能立足于群山之巅

You

raise

me

up

to

walk

on

stormy

seas

你鼓舞了我

故我能行进于暴风雨的洋面

I

am

strong

when

I

am

on

your

shoulders

在你坚实的臂膀上

我变得坚韧强壮

You

raise

me

up

To

more

than

I

can

be

你的鼓励使我超越了自我

You

raise

me

up

so

I

can

stand

on

mountains

你激励了我故我能立足于群山之巅

You

raise

me

up

to

walk

on

stormy

seas

你鼓舞了我

故我能行进于暴风雨的洋面

I

am

strong

when

I

am

on

your

shoulders

在你坚实的臂膀上

我变得坚韧强壮

You

raise

me

up

To

more

than

I

can

be

你的鼓励使我超越了自我

You

raise

me

up

To

more

than

I

can

be

你的鼓励使我超越了自我

you raise me up的歌词是什么?

《你鼓励了我》You Raise Me Up

原唱: 荷兰歌唱家 Martin Hurkens

每当心情低落失意,

When I am down,

我的灵魂疲惫不已。

and oh my soul so weary.

每当麻烦接踵而至,

When troubles comes,

我的内心不堪重役。

and my heart burdened be.

然而我会在这静静等待,

Then I am still and wait here in the silence,

直到你出现,

Until you come,

陪我坐上一会儿。

and sit a while with me.

你的鼓励,

You raise me up,

使我能攀上重山险峻,

So I can stand on mountains,

你的鼓励,

You raise me up,

使我能渡过大海的暴风骤雨。

to walk on stormy seas.

依靠着你时,我很坚强。

I am strong,When I am on your shoulers.

因为是你的鼓励,

You raise me up,

让我超越了自己!

to more than I can be!

每个生命都有渴望,

There is no life no life without its hunger,

每颗不眠的心都搏动不一。

Each restless heart beats so imperfectly.

但当你到来时我充满期许,

But when you come and I am filled with wonder,

仿佛间,我瞥见到永生的真谛!

Sometimes, I think I glimpse eternity!

歌曲:《You Raise Me Up》

歌手:神秘园

填词:布兰登·格瑞翰

谱曲:罗尔夫·拉夫兰

歌词

When I am down and oh my soul so weary

当我失意低落之时 我的精神,是那么疲倦不堪

When troubles come and my heart burdened be

当烦恼困难袭来之际 我的内心,是那么负担沉重

Then I am still and wait here in the silence

然而,我默默地伫立 静静地等待

Until you come and sit a while with me

直到你的来临 片刻地和我在一起

You raise me up so I can stand on mountains

你激励了我,故我能立足于群山之巅

You raise me up to walk on stormy seas

你鼓舞了我,故我能行进于暴风雨的洋面

I am strong when I am on your shoulders

在你坚实的臂膀上,我变得坚韧强壮

You raise me up to more than I can be

你的鼓励,使我超越了自我

You raise me up so I can stand on mountains

你激励了我,故我能立足于群山之巅

You raise me up to walk on stormy seas

你鼓舞了我,故我能行进于暴风雨的洋面

I am strong when I am on your shoulders

在你坚实的臂膀上,我变得坚韧强壮

You raise me up to more than I can be

你的鼓励,使我超越了自我

There is no life no life without its hunger

你激励了我,故我能立足于群山之巅

Each restless heart beats so imperfectly

你鼓舞了我,故我能行进于暴风雨的洋面

But when you come and I am filled with wonder

在你坚实的臂膀上,我变得坚韧强壮

Sometimes I think I glimpse eternity

你的鼓励,使我超越了自我

You raise me up so I can stand on mountains

你激励了我,故我能立足于群山之巅

You raise me up to walk on stormy seas

你鼓舞了我,故我能行进于暴风雨的洋面

And I am strong when I am on your shoulders

在你坚实的臂膀上,我变得坚韧强壮

You raise me up to more than I can be

你的鼓励,使我超越了自我

You raise me up to more than I can be

你的鼓励,使我超越了自我?

扩展资料:

《You Raise Me Up》是神秘园乐队(Secret Garden)发行的一首歌曲,由布兰登·格瑞翰作词、罗尔夫·拉夫兰作曲,布莱恩·肯尼迪和翠茜·坎柏奈勋演唱。该曲收录于乐队的第四张录音室专辑《Once in a Red Moon》中,并作为单曲于2002年3月26日发行。

2004年,乔诗·葛洛班通过翻唱该曲获得第47届格莱美奖“最佳流行男歌手”提名。

创作背景

《You Raise Me Up》的曲子由神秘园乐队成员罗尔夫·拉夫兰(Rolf L?vland)创作,原是名为“沉默的故事”(Silent Story)的器乐演奏片断,其部分旋律源自英国作家、主持人佛德里克·韦舍里在1910年创作的爱尔兰传统歌曲《丹尼男孩》(Danny Boy)。

罗尔夫·拉夫兰在阅读了爱尔兰作家布兰登·格瑞翰(Brendan Graham)所著的《最白的花》之后,他颇受感动,并邀请布兰登为曲子填词。该曲由当时做客于神秘园的爱尔兰歌手布莱恩·肯尼迪(Brian Kennedy)和黑人歌手翠茜·坎柏奈勋担纲演唱。